Geri git   Tatlı Aşkım > »»-(¯`v´¯)-» Genel »»-(¯`v´¯)-» > Müzik Dünyası > Şarkı Sözleri
Kayıt ol Sohbet Yardım Üye Listesi Ajanda Arama Bugünki Mesajlar Forumları Okundu Kabul Et

Uyarılar

Cevapla
 
Seçenekler Stil
Alt 03-02-2007, 01:03   #101 (permalink)
Acemi Üye
 
hayalet_prince - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
hayalet_prince - MSN üzeri Mesaj gönder
Standart

Bence çok güzell Fakat ingilizcem olmadığı için sorum şu olucak bunlar gerçek anlamlarımı...???
__________________
Zafere Gidilen Yolda Çekilen Çile Kutsaldır....
hayalet_prince Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
Alt 03-02-2007, 08:05   #102 (permalink)
Acemi Üye
 
rockman - MSN üzeri Mesaj gönder
Standart

hayalet prince bu yazılanlar; tabiki gerçek anlamı, yoksa kafadan uydurmuyoruz dimi ingilizcen olmaması da sorun değil bazı cümleleri sözlük yardımıyla sende anlayabilirsin. sadece biraz uğraşmalısın okadar.ok
__________________
^^ROCKMAN^^
http://img413.imageshack.us/img413/32/23ce7.gif
rockman Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
Alt 03-02-2007, 12:49   #103 (permalink)
Acemi Üye
 
hayalet_prince - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
hayalet_prince - MSN üzeri Mesaj gönder
Standart

Ufak bir soru ve ufak bir cevap sözlükle uğraşmaktan daha güzel bence yani PAYLAŞIM yinede teşekkürler
__________________
Zafere Gidilen Yolda Çekilen Çile Kutsaldır....
hayalet_prince Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
Alt 03-02-2007, 13:59   #104 (permalink)
Acemi Üye
 
rockman - MSN üzeri Mesaj gönder
Standart

önemli değl yeterki bişeyler öğrenmek iste biz burdayız
__________________
^^ROCKMAN^^
http://img413.imageshack.us/img413/32/23ce7.gif
rockman Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
Alt 03-19-2007, 12:20   #105 (permalink)
Forumun Tiryakisi
 
+KaRDeLeN+ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Standart

Pussycat Dolls - Wait A Minute

Everybody listen all over the world
dünyadaki herkes dinlesin
I got a story 'bout my favorite girl (Wait a minute)
favori kızımla(sevgilimle) ilgili bir hikayem var(bir dakika)

Oh, my baby sexy for sure
ah,bebeğim kesinlikle seksisin
I had to have him when he walked through the door (Wait a minute)
o kapıya doğru giderken ona sahip olmalıydım(bir dakika)

She was 'bout to drive me insane
o beni deli etmek üzereydi
She come with drama while I'm giving her chains (Wait a minute)
heyecanla geldi onun zincirlerini verirken(bir dakika)

I'm focused but I'm losing control
odaklandım ama kontrolü kaybediyorum
He only wants me for my body zone (Wait a minute)
beni sadece vücudum için istiyor(bir dakika)

Girl, why you do me like that?
kızım,beni niye böyle yapıyorsun
You take all my money
bütün paramı alıyorsun
Can't even call a player back (Wait a minute)
bi oyuncu geri bile çağıramıyorsun(bir dakika)
Boy, why you tripping like that?
oğlum,niye öyle uçuyorsun(uyuşturucu ile)
You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
sence sebep kendini böyle olanı almakla mı kandırman(bir dakika)

Minding my business, I was doing my thing
kendi işimi düşünüyorum,kendi şeyimle uğraşıyorum
Got my attention, so I gave him a chance (Wait a minute)
dikkatimi çekti bu yüzden ona bir şans veriyorum(bir dakika)
Did I mention he was buying a bar?
bir bar alsa umursar mıyım
Gave him my number, he was trying so hard (Wait a minute)
ona numaramı verdim,çok zoru deniyordu(bir dakika)
Bought me some things I didn't want, didn't need
ihtiyacım olmayan istemediğim şeyler aldı bana
Dropped down his jeans like I'm supposed to drop to my knees (Wait a minute)
pantolonunu indirdi sanki dizlerimin üstüne çökmem lazımmış gibi(bir dakika)
He been blowing up my phone like he know me
telefonumu çalıyordu beni biliyormuş gibi
Been leaving messages "You know what you owe me" (Wait a minute)
"bana ne borçlu olduğunu biliyorsun" mesajları atıyordu(bir dakika)

Girl, why you do me like that?
kızım,beni niye böyle yapıyorsun
You take all my money
bütün paramı alıyorsun
Can't even call a player back (Wait a minute)
bi oyuncu geri bile çağıramıyorsun(bir dakika)
Boy, why you tripping like that?
oğlum,niye öyle uçuyorsun(uyuşturucu ile)
You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
sence sebep kendini böyle olanı almakla mı kandırman(bir dakika)

What is your problem daddy?
babalık problemin nedir
Slow your roll
yalpanı yavaşlat
Who you think you jiving?
sen kimle konuştuğunu sanıyorsun
You're disturbing my flow (Wait a minute)
akışımı rahatsız ediyorsun(bir dakika)
Why you be bugging?
bie san sıkıcı davranıorsun
Like I'm some kind of hoe
sanki bir çeşit çapaymışım gibi
Got no more questions and I want you to go
başka soru yok ve senden gitmeni istiyorum
So break (Break)
ayrıl(ayrıl)

Hey, let me talk to you for a minute
hey seninle bir dakikalığına konuşmama izin ver
Shut up...shut up
kapa çeneni

I love the way you strut
çalım şeklini beğendim
Girl, you already know
kızım,zaten biliyorsun
But, I'm feeling like you don't want me
ama,senin beni istemediğini hissediyorum
You just after my dough
mangırımdan hemen sonra

Baby, please, I'm fine
bebeğim,lütfen,ben iyiyim
I'm not one of these hoes
ben onlardan değilim
Chasing dreams not diamond rings
takip eden rüyalar,pırlanta yüzükler değil
So don't call me no more
yani artık beni arama
(Wait a minute)
(bir dakika)

Girl, why you do me like that?
kızım,beni niye böyle yapıyorsun
You take all my money
bütün paramı alıyorsun
Can't even call a player back (Wait a minute)
bi oyuncu geri bile çağıramıyorsun(bir dakika)
Boy, why you tripping like that?
oğlum,niye öyle uçuyorsun(uyuşturucu ile)
You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
sence sebep kendini böyle olanı almakla mı kandırman(bir dakika)


See, I don't want your money
anla,ben senin paranı istemiyorum
Yeah, I seen you rolling up here
evet,buraya çıkagelişini gördüm
In your cadillac
cadillac'ında
But, I don't need all that
ama yine de ihiyacım yok
It is a nice color though
ama iyi bir renk
(Wait a minute)
(bir dakika)

What they call you, Mr. Tin man or something?
sana ne diyorlar bay zayıf veya öyle birşeyler mi?
See, I don't want your cars
anla,ben senin arabalarını istemiyorum
I don't want your jewelry
mücevherler istemiyorum
You can't buy this
sen bunu alamazsın
So you can keep that
bu yüzden devam et
Wait a minute...
bir dakika beklemeye..
Uh yeah, you can give that back
ah evet,onu geri verebilirsin
__________________
.......ElvEda .......
+KaRDeLeN+ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
Alt 03-19-2007, 12:21   #106 (permalink)
Forumun Tiryakisi
 
+KaRDeLeN+ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Standart

Evanescence - Call Me When You're Sober


Don't cry to me
-Bana ağlama
If you loved me
-Eğer beni sevseydin
You would be here with me
-Burada benimle olurdun
You want me
-Beni istiyorsun
Come find me
-Gel bul beni
Make up your mind
-Kararını ver

Should I let you fall?
-Düşmene izin mi vereyim?
Lose it all
-Onu bütünüyle kaybet
So maybe you can remember yourself
-Belki böylece kendini hatırlayabilirsin
Can't keep believing
-İnanmayı sürdüremiyorum
We're only deceiving ourselves
-Sadece kendimizi aldatıyoruz
And I'm sick of the lie
-Ve bu yüzden yalanlardan bıktım
And you're too late
-Ve çok geciktin

Don't cry to me
-Bana ağlama
If you loved me
-Eğer beni sevseydin
You would be here with me
-Burada benimle olurdun
You want me
-Beni istiyorsun
Come find me
-Gel bul beni
Make up your mind
-Kararını ver

Couldn't take the blame
-Sorumluluğu alamadım
Sick with shame
-Utançtan hastayım
Must be exhausting to lose your own game
-Kendi oyununda haklarımı tüketiyor olmalıyım
Selfishly hated
-Bencilce nefret etti
No wonder you're jaded
-Yorulmuş olman şaşırtıcı değil
You can't play the victim this time
-Bu sefer kurbanı oynayamazsın
And you're too late
-Ve çok geciktin

So don't cry to me
-Bu yüzden bana ağlama
If you loved me
-Eğer beni sevseydin
You would be here with me
-Burada benimle olurdun
You want me
-Beni istiyorsun
Come find me
-Gel bul beni
Make up your mind
-Kararını ver

You never call me when you're sober
-Ayık olduğunda beni hiç aramıyorsun
You only want it �cause it's over
-Sadece onu istiyorsun çünkü o bitti
It's over
-Artık bitti

How could I have burned paradise?
-Cennetin bahçesini nasıl yakmış olabilirim
How could I - you were never mine
-Nasıl yapabilirdim - sen hiç benim değildin ki

So don't cry to me
-Buyüzden bana ağlama
If you loved me
-Eğer beni sevseydin
You would be here with me
-Burda benimle olurdun
Don't lie to me
-Bana yalan söyleme
Just get your things
-Sadece senin olanları elde et
I've made up your mind
-Kararını verdim
__________________
.......ElvEda .......
+KaRDeLeN+ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
Alt 03-19-2007, 12:24   #107 (permalink)
Forumun Tiryakisi
 
+KaRDeLeN+ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Standart

Justin Timberlake - What Goes Around


Hey Girl
hey kız
Is he everything you wanted in a man?
onda bir erkekte istediğin herşey var mı
You know I gave you the world
biliyorsun sana dünyaları verdim
You had me in the palm of your hand
ben senin avucuna düşmüşüm
So why your love went away
ama aşkın niçin kayboldu
I just can't seem to understand
anlayacağım gibi gözüküyor
Thought it was me and you, baby
sadece sen ve ben düşüncesini,bebeğim
Me and you until the end
sonsuza kadar sen ve ben
But I guess I was wrong
ama umarım yanılmışımdır

Don't wanna think about it(uh)
bunun hakkında düşünmek istemiyorum
Don't wanna talk about it(uh)
bunun hakkında konuşmak istemiyorum
I'm just so sick about it
bunun hakkında çok sıkıntılıyım
I can't believe it's ending this way
burada bittiğine inanamıyorum
Just so confused about it(uh)
kafam çok karşık
Feeling the blues about it(yeah)
hüzünü hissediyorum
I just can't do without ya
sensiz yapamıyorum
Tell me is this fate
söyle bana bu kader mi

Is the way it's really going down?
bu gerçekten bozuluyor mu
Is this how we say goodbye?
hoşçakal mı diyeceğiz
Shoulda known better when you came around
buraya gelince haberim olsa iyi olur
That you were gonna make me cry
bu beni ağlatır
It's breaking my heart to watch you run around
kaçışını görmek kalbimi kırıyor
Cause I know that you're living a lie
çünkü biliyorum ki bir yalanı yaşıyorsun
But that's ok, baby, cause in time you will find
ama herşey tamam,bebeğim,çünkü zamanında sen bulacaksın

What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara
What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara
What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara
What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara
Yeah

Now Girl
şimdi bebeğim
I remember everything that you claimed
bütün taleplerini hatırlıyorum
You said that you were moving on now(on now)
taşınıp gittiğini söyledin şu an
Maybe I should do the same(maybe I should do the same)
belki aynı şeyi yapmalıyım
The funny thing about that is
komik olan şeyi
I was ready to give you my name
sana söz vermeye hazırdım
Thought it was me and you baby(baby)
sadece sen ve ben olduğumuzu düşündüm bebeğim
And now, it's all just a shame
ve şimdi büyük utanç
That I guess I was wrong
tahminim yanlışmış

Don't wanna think about it(uh)
bunun hakkında düşünmek istemiyorum
Don't wanna talk about it(uh)
bunun hakkında konuşmak istemiyorum
I'm just so sick about it
bunun hakkında çok sıkıntılıyım
I can't believe it's ending this way
burada bittiğine inanamıyorum
Just so confused about it(uh)
kafam çok karşık
Feeling the blues about it(yeah)
hüzünü hissediyorum
I just can't do without ya
sensiz yapamıyorum
Tell me is this fate
söyle bana bu kader mi

Is the way it's really going down?
bu gerçekten bozuluyor mu
Is this how we say goodbye?
hoşçakal mı diyeceğiz
Shoulda known better when you came around
buraya gelince haberim olsa iyi olur
That you were gonna make me cry
bu beni ağlatır
It's breaking my heart to watch you run around
kaçışını görmek kalbimi kırıyor
Cause I know that you're living a lie
çünkü biliyorum ki bir yalanı yaşıyorsun
But that's ok, baby, cause in time you will find
ama herşey tamam,bebeğim,çünkü zamanında sen bulacaksın


What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara
What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara
What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara
What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara

What goes around comes around
eden bulur
Yeahhh
evett
What goes around comes around
eden bulur
You should know that
bunu bilmelisin
What goes around comes around
eden bulur
Yeahhh
evett
What goes around comes around
eden bulur
You should know that
bunu bilmelisin

Don't wanna think about it(uh)
bunun hakkında düşünmek istemiyorum
Don't wanna talk about it(uh)
bunun hakkında konuşmak istemiyorum
I'm just so sick about it
bunun hakkında çok sıkıntılıyım
I can't believe it's ending this way
burada bittiğine inanamıyorum
Just so confused about it(uh)
kafam çok karşık
Feeling the blues about it(yeah)
hüzünü hissediyorum
I just can't do without ya
sensiz yapamıyorum
Tell me is this fate
söyle bana bu kader mi

Is the way it's really going down?
bu gerçekten bozuluyor mu
Is this how we say goodbye?
hoşçakal mı diyeceğiz
Shoulda known better when you came around
buraya gelince haberim olsa iyi olur
That you were gonna make me cry
bu beni ağlatır
It's breaking my heart to watch you run around
kaçışını görmek kalbimi kırıyor
Cause I know that you're living a lie
çünkü biliyorum ki bir yalanı yaşıyorsun
But that's ok, baby, cause in time you will find
ama herşey tamam,bebeğim,çünkü zamanında sen bulacaksın


What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara
What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara
What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara
What goes around, goes around, goes around, don't go away, back around
eden bulur,sakın gitme,geri gel buralara


Yup
evvet
Yup
evvet
Yup(let me paint this picture for ya, baby)
evvet(bırak da senin için bir resim yapayım)
Yup
evvet

You spend your nights alone
gecelerin yalnız geçti
And he never comes home
ve o hiç eve gelmedi
And everytime you call him, all you get is a busy tone
onu her aradığında,meşgul sesini duydun
I heard you found out
bulduğunu duydum
That he's doing to you
sana yaptıklarını
What you did to me
bana yaptığını
Ain't that the way it goes
bu şekilde olamaz
When you cheated, girl
aldattığında,kız
My heart bleeded, girl
kalbim kanadı,kız
So it go without saying that should let the feeling hurt
hislerin acımasını söylemeden olmaz
Just a classic case scenario
sıradan bir surum senaryosu
Tell is always time
her zmaan söyle
Girl, you got what you deserved
kızım,hakettiğini aldın
And now you want somebody
ve şimdi birini istiyorsun
To cure the lonely nights
yalnız gecelerine çare için
You wish you had somebody
keşke birisi olsun diye dilerdin
That could come and make it right
gelip düzeltecek birisi
But girl, I ain't somebody
ama kızım,ben o birileri değilim
I'm out of sympathy
benim sempatim tükendi
See..
gör ve anla

__________________
.......ElvEda .......
+KaRDeLeN+ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
Alt 03-19-2007, 19:50   #108 (permalink)
Forumun Tiryakisi
 
+KaRDeLeN+ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Standart

Akon - Smack That


Smack That"
(feat. Eminem)

Shady
Convict
Upfront
Akon
Slim Shady

I see the one, because she be that lady! Hey!
ben tek kişiyi görüyorum,çünkü o, o kadın!
I feel you creeping, I can see it from my shadow
süründüğünü hissedebiliyorum, kendi gölgemden görebiliyorum
Wanna jump up in my Lamborghini Gallardo
benim lamborghinimde(araba markası) zıplamak ister misin
Maybe go to my place and just kick it like TaeBo
belki benim mekanıma gideriz ve Taebo(bir tür egzersiz hareketleri)'daki gibi tekmeleriz
And possibly bend you over look back and watch me
ve muhtemelen seni eğip,arkana bak ve beni izle

[Chorus (2X):]
Smack that all on the floor
eroin al hepsi yerde
Smack that give me some more
eroin al bana biraz daha ver
Smack that 'till you get sore
eroin al yaralanana kadar!
Smack that oh-oooh!
eroin oh-ohh

Upfront style ready to attack now
belirgin stilimiz atağa hazır
Pull in the parking lot slow with the lac down
park alanına lakla yavaşça zarar ver
Convicts got the whole thing packed now
suçlular paketlenenlere sahipler
Step in the club now and wardrobe intact now!
klübe atla ve gardırop bozulmamış henüz
I feel it down and cracked now (ooh)
onu hissettim ve şimdi düzelttim
I see it dull and backed now
kafayı çekmiş halde gördüm ve destek oldum
I'm gonna call her, than I pull the smack down
o kızı arayacağım,sonra uyuşturucu çekeceğim
Money no problem, pocket full of that now!
para önemli değil,cebim parayla dolu şu an!

I see the one, because she be that lady! Hey!
ben tek kişiyi görüyorum,çünkü o, o kadın!
I feel you creeping, I can see it from my shadow
süründüğünü hissedebiliyorum, kendi gölgemden görebiliyorum
Wanna jump up in my Lamborghini Gallardo
benim lamborghinimde(araba markası) zıplamak ister misin
Maybe go to my place and just kick it like TaeBo
belki benim mekanıma gideriz ve Taebo(bir tür egzersiz hareketleri)'daki gibi tekmeleriz
And possibly bend you over look back and watch me
ve muhtemelen seni eğip,arkana bak ve beni izle



I see the one, because she be that lady! Hey!
ben tek kişiyi görüyorum,çünkü o, o kadın!
I feel you creeping, I can see it from my shadow
süründüğünü hissedebiliyorum, kendi gölgemden görebiliyorum
Wanna jump up in my Lamborghini Gallardo
benim lamborghinimde(araba markası) zıplamak ister misin
Maybe go to my place and just kick it like TaeBo
belki benim mekanıma gideriz ve Taebo(bir tür egzersiz hareketleri)'daki gibi tekmeleriz
And possibly bend you over look back and watch me
ve muhtemelen seni eğip,arkana bak ve beni izle
__________________
.......ElvEda .......
+KaRDeLeN+ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
Alt 03-19-2007, 19:51   #109 (permalink)
Forumun Tiryakisi
 
+KaRDeLeN+ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Standart

Avril Lavigne - Girlfriend

[Chorus]
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Sen! Sen!

I don�t like your girlfriend!
Senin kız arkadaşın gibi değilim

No way! No way!
Bir yolu yok! Bir yolu yok!

I think you need a new one
Düşünüyorum da yeni birine ihtiyacın var

Hey! Hey! Yeah! Yeah!
Hey! Hey! Evet! Evet!

I could be your girlfriend
Kız arkadaşın olabilirdim

Hey! Hey! Yeah! Yeah!
Hey! Hey! Evet! Evet!

I know that you like me
Biliyorum sen de benim gibisin

No way! No way!
Bir yolu yok! Bir yolu yok!

No it�s not a secret
Hayır bu gizli bir şey değil

Hey! Hey! Yeah! Yeah!
Hey! Hey! Evet! Evet!

I want to be your girlfriend
Kız arkadaşın olmak istiyorum

[Verse 1]
You�re so fine
Çok iyisin

I want you mine
Benim olmanı istiyorum

You�re so delicious
Çok lezizsin

I think about ya all the time
Hep seni düşünüyorum

You�re so addictive
Tiryaki ediyorsun

Don�t you know what I could do to make you feel alright?
Senin için neler yapabileceğimi bilmiyorsun değil mi?

Don�t pretend I think you know I�m damn precious
Numara yapmıyorum senin için değerli olduğumu düşünüyorum

And Hell Yeah
Kahretsin! Evet!

I�m the motherfucking princess!
S..t.r ben bir prensesim!

I can tell you like me too
Bana ne kadar benzediğini anlatabilirim

And you know I am right
Ve biliyorsun buna hazırım

[Bridge]
She�s like so whatever!
O ne biçim biri!

You could do so much better
Sen ondan daha iyisin

I think we should get together now
Bence birbirimizi elde etmeliyiz

And that�s what everyone�s talking about!
Ve diğerleri ne diyor umrumda değil!

[Chorus]
Hey! Hey! You! You!
I don�t like your girlfriend!
No way! No way!
I think you need a new one
Hey! Hey! You! You!
I could be your girlfriend

Hey! Hey! Yeah! Yeah!
Hey! Hey! Evet! Evet!

I could be your girlfriend
Kız arkadaşın olabilirdim

Hey! Hey! Yeah! Yeah!
Hey! Hey! Evet! Evet!

I know that you like me
Biliyorum sen de benim gibisin

No way! No way!
Bir yolu yok! Bir yolu yok!

No it�s not a secret
Hayır bu gizli bir şey değil

Hey! Hey! Yeah! Yeah!
Hey! Hey! Evet! Evet!

I want to be your girlfriend
Kız arkadaşın olmak istiyorum

[Verse 2]
I can see the way, I see the way you look at me
Bunu görebiliyorum, bana baktın

And even when you look away I know you think of me
Ve benim hakkımda düşündüğünü biliyorum

I know you talk about me all the time again and again
Biliyorum hep benimle ilgili konuşuyorsun

So come over here, tell me what I want to hear
Bu yüzden tekrar gel, senden duymak istediğim şeyi söyle

Better yet make your girlfriend disappear
Kız arkadaşın henüz gözden kaybolmadı

I don�t want to hear you say her name ever again
O kızın adını tekrar anmanı istemiyorum

And again and again and again!
Ve tekrar, tekrar, tekrar!

[Bridge]
She�s like so whatever!
O ne biçim biri!

You could do so much better
Sen ondan daha iyisin

I think we should get together now
Bence birbirimizi elde etmeliyiz

And that�s what everyone�s talking about!
Ve diğerleri ne diyor umrumda değil!

[Chorus]
Hey! Hey! Yeah! Yeah!
Hey! Hey! Evet! Evet!

I don�t like your girlfriend!
Kız arkadaşın gibi değilim!

No way! No way!
Bir yolu yok! Bir yolu yok!

I think you need a new one
Düşünüyorum da senin yeni birine ihtiyacın var

Hey! Hey! Yeah! Yeah!
Hey! Hey! Evet! Evet!

I could be your girlfriend
Kız arkadaşın olabilirim

Hey! Hey! Yeah! Yeah!
Hey! Hey! Evet! Evet!

I could be your girlfriend
Kız arkadaşın olabilirdim

Hey! Hey! Yeah! Yeah!
Hey! Hey! Evet! Evet!

I know that you like me
Biliyorum sen de benim gibisin

No way! No way!
Bir yolu yok! Bir yolu yok!

No it�s not a secret
Hayır bu gizli bir şey değil

Hey! Hey! Yeah! Yeah!
Hey! Hey! Evet! Evet!

I want to be your girlfriend
Kız arkadaşın olmak istiyorum

In a second you�ll be wrapped around my finger
Bir seçenek var, beni saracaksın

Cause I can, cause I can do it better
Çünkü yapabilirim, çünkü ondan daha iyi olabilirim

There�s no other
Başkası yok

So when's it gonna sink in?
Peki ya o güçten kesilince?

She�s so stupid
O kız çok aptal

What the hell were you thinkin?!
Kahretsin, ne düşünüyorsun?!

[repeat]
[Chorus (repeat)]
__________________
.......ElvEda .......
+KaRDeLeN+ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
Alt 03-19-2007, 20:05   #110 (permalink)
Forumun Tiryakisi
 
+KaRDeLeN+ - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Standart

Muse - Feeling Good


Birds flying high you know how I feel
Yüksekten uçan kuşlar nasıl hissettiğimi siz biliyorsunuz

Sun in the sky you know how I feel
Gökyüzündeki güneş nasıl hissettiğimi sen biliyorsun

Reeds driftin' on by you know how I feel
Sürüklenen kamışlar nasıl hissettiğimi siz biliyorsunuz

It's a new dawn
Bu yeni bir şafak

It's a new day
Bu yeni bir gün

It's a new life
Bu yeni bir hayat

For me
Benim için

And I'm feeling good
Ve iyi hissediyorum

Fish in the sea you know how I feel
Denizdeki balık nasıl hissettiğimi sen biliyorsun

River running free you know how I feel
Özgür akan nehir nasıl hissettiğimi sen biliyorsun

Blossom in the tree you know how I feel
Ağaçtaki çiçek nasıl hissettiğimi sen biliyorsun

It's a new dawn
Bu yeni bir şafak

It's a new day
Bu yeni bir gün

It's a new life
Bu yeni bir hayat

For me
Benim için

And I'm feeling good
Ve iyi hissediyorum

Dragonfly out in the sun you know what I mean, don't you know
Güneşin etrafındaki kızböceği ne demek istediğimi anlıyorsun, değil mi

Butterflies all havin' fun you know what I mean
Eğlenen bütün kelebekler ne demek istediğimi siz biliyorsunuz

Sleep in peace when the day is done
Gün bittiğinde huzur içinde uyu

And this old world is a new world
Ve bu yaşlı dünya yeni bir dünya

And a bold world
Ve cesur bir dünya

For me
Benim için

Stars when you shine you know how I feel
Yıldızlar parladığınızda nasıl hissettiğimi siz biliyorsunuz

Scent of the pine you know how I feel
Çamın kokusu nasıl hissettiğimi sen biliyorsun

Oh freedom is mine
Oh özgürlük benim

And I know how I feel
Ve nasıl hissettiğimi biliyorum

It's a new dawn
Bu yeni bir şafak

It's a new day
Bu yeni bir gün

It's a new life
Bu yeni bir hayat

For me
Benim için

And I'm feeling good
Ve iyi hissediyorum
__________________
.......ElvEda .......
+KaRDeLeN+ Çevrimdışı   Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Seçenekler
Stil

Yetkileriniz
Yeni Mesaj yazma yetkiniz Aktif değil dir.
Mesajlara Cevap verme yetkiniz aktif değil dir.
Eklenti ekleme yetkiniz Aktif değil dir.
Kendi Mesajınızı değiştirme yetkiniz Aktif değildir dir.

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-KodlarıKapalı
Trackbacks are Kapalı
Pingbacks are Kapalı
Refbacks are Kapalı
Gitmek istediğiniz klasörü seçiniz

Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Cevaplar Son Mesaj
..:YaBaNCi DaMaT:.. TaTLixPeRi Televizyon & DiZi 99 03-25-2008 14:57
Yabanci Dil :) xXxEsMeRCaDiLaRxXx Komik Resimler 3 08-19-2007 19:20
massari _ Real love sarki sozu ve sarki burda dinleyin beyonce1989 Şarkı Sözleri 1 07-18-2007 17:25
yabanci olduk birbirimize .::su perisi::. Paylaşmak istediklerim 6 06-23-2007 10:39
Yabanci Ünlülerin Türk Isimleri :) TaTLixPeRi Komik Yazılar 6 02-19-2006 02:35


Bütün Zaman Ayarları WEZ +3 olarak düzenlenmiştir. Şu Anki Saat: 09:09 .


Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0
2005-2008 TatLiaskim.Com Forumları
karınca duası gamze kıvılcımcevher yenel oceans çetesi iyi uykular mesajı erzurumdizi izle kötü insanları tanıma senesi msn 9.0 full bbg evleri youporn elif ece uzun grup mp3 blingee gece gülü nihat alptuğ altınkaya